雙調(diào)?小圣樂(lè):據(jù)《九宮大成譜?總論》引《宋史?燕樂(lè)志》,雙調(diào)、小石調(diào),俱屬商聲七調(diào)。因此《太平樂(lè)府》以此曲入雙調(diào)。小圣樂(lè),是雙調(diào)中一曲調(diào)(又稱(chēng)曲牌)名。從格調(diào)看,此即詞里之慢詞。
[雙調(diào)]小圣樂(lè)
元好問(wèn)①
綠葉陰濃,遍池亭水閣,偏趁涼多。海榴②初綻,朵朵蹙紅羅。乳燕雛鶯弄語(yǔ),有高柳鳴蟬相和。驟雨過(guò),珍珠亂撒,打遍新荷。
人生百年有幾,念良辰美景,休放虛過(guò)。窮通前定,何用苦張羅。命友邀賓玩賞,對(duì)芳樽淺酌低歌。且酩酊,任他兩輪日月,來(lái)往如梭。
[注] ①元好問(wèn):(1190?1257)字裕之,號(hào)遺山。生于金章宗明昌元年,是金元之際著名的文學(xué)家。元好問(wèn),金亡不仕,潛心著述,是金元之際成就最高的詩(shī)人。本篇作于元初。海榴:石榴。
1.曲的上半部分主要運(yùn)用了什么手法?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(6分)
2.從“窮通前定,何用苦張羅”中可以看出作者什么樣的心態(tài)?請(qǐng)結(jié)合元曲內(nèi)容簡(jiǎn)要分析。(5分)
參考答案
1.①借景抒情。綠葉濃蔭、石榴花初綻、鳥(niǎo)語(yǔ)蟬鳴,勾勒出一幅美麗的盛夏風(fēng)景圖,表達(dá)了作者對(duì)大自然、對(duì)生活的熱愛(ài)。②動(dòng)靜結(jié)合,有聲有色。綠葉濃蔭和紅羅是靜景也是色彩,鳥(niǎo)語(yǔ)蟬鳴是動(dòng)景也是聲音,動(dòng)靜結(jié)合有聲有色,景色惹人喜愛(ài)。③比喻。一陣“驟雨過(guò)”,就像無(wú)數(shù)的珍珠雜亂地分撒而來(lái),生動(dòng)形象地描繪了雨的情態(tài)。(每點(diǎn)2分)
2.社會(huì)發(fā)生了滄桑巨變,作者感覺(jué)自己無(wú)能為力(1分),只有以“窮通前定,何用苦張羅”來(lái)自我安慰(2分),暗示了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)生活和元朝統(tǒng)治者的不滿。(2分)(共5分)
二
1.“驟雨過(guò),珍珠亂撒,打遍新荷”描繪了一幅怎樣的圖景?請(qǐng)簡(jiǎn)要賞析。(6分)
2.作者在這首散曲中抒發(fā)了怎樣的情感?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(5分)
答案:
1.(6分) 描繪出一幅雨打新荷、妙趣橫生的盛夏美景圖。(2分)作者運(yùn)用比喻的手法,(2分)生動(dòng)形象地寫(xiě)出夏日一場(chǎng)驟雨過(guò)后,荷葉上灑滿雨珠,清亮的雨滴像珍珠一樣在葉面跳動(dòng),洋溢著盛夏時(shí)節(jié)的自然情趣。(2分)
2.(5分) 全詞上闋描繪了夏日的美景,下闋即景抒情,借“人生百年有幾”、“良辰美景、休放虛過(guò)”“何用苦張羅”、“且酩酊,任他兩輪日月,來(lái)往如梭”等,(2分)來(lái)抒發(fā)自己對(duì)時(shí)光易逝、人生無(wú)常的感慨,(2分)以及及時(shí)行樂(lè)的情緒。(1分)
三:
8.上闋“驟雨過(guò),珍珠亂撒,打遍新荷”歷來(lái)為人稱(chēng)道,請(qǐng)選兩個(gè)角度作簡(jiǎn)要賞析。(4分)
9.有人說(shuō),本詞表達(dá)詩(shī)人樂(lè)天知命的情懷,有人說(shuō)是抒發(fā)了詩(shī)人失意苦悶之情。你認(rèn)為呢?請(qǐng)結(jié)合作品作簡(jiǎn)要分析。(4分)
參考答案
注釋
①海榴:即石榴。
②羅:即紗羅。
③張羅:料理與籌劃。
④芳樽:精美的酒杯。此處指代美酒。
雙調(diào)?小圣樂(lè):據(jù)《九宮大成譜?總論》引《宋史?燕樂(lè)志》,雙調(diào)、小石調(diào),俱屬商聲七調(diào)。因此《太平樂(lè)府》以此曲入雙調(diào)。小圣樂(lè),是雙調(diào)中一曲調(diào)(又稱(chēng)曲牌)名。從格調(diào)看,此即詞里之慢詞。
海榴初綻:石榴花初開(kāi)。
窮通前定:乃一種唯心的迷信說(shuō)法,言個(gè)人命運(yùn)之好壞系前世注定。
酩酊:酒醉狀。
譯文
綠葉繁茂一片濃陰,池塘中布滿水閣,這里最涼快。石榴花剛開(kāi),妖嬈艷麗散發(fā)撲鼻的香氣。老燕攜帶著小燕,嘰嘰地說(shuō)著話,高高的柳枝上有蟬鳴相和。驟雨剎時(shí)飛來(lái),像珍珠一般亂灑,打遍池塘里一片片新荷。
人生能有多長(zhǎng)時(shí)間,想想那良辰美景,好像剛剛做了一場(chǎng)夢(mèng)一樣。命運(yùn)的好壞是由前生而定的,何必要自己苦苦操勞呢。邀請(qǐng)賓客朋友玩賞,喝酒唱歌,暫且喝個(gè)酩酊大醉,任憑它日月輪轉(zhuǎn),來(lái)往像穿梭。