紀(jì)念抗日戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利70周年祭文

思而思學(xué)網(wǎng)

 維公元二〇一五年四月三日,歲次乙未,適值反法西斯勝利七十周年之際,四川泛美教育集團旗下三萬師生虔具蒸嘗,祭奠為爭取世界和平而付出生命的父老鄉(xiāng)親、國共志士及國際友人。戰(zhàn)是為了不戰(zhàn),紀(jì)念無關(guān)仇恨。我們銘記先烈的再造之恩,并珍惜和平成果,共同努力,永世修好。祭文如下:

云山蒼蒼,黃河泱泱。時維丁丑,華夏國殤。

盧溝肇始,倭寇囂昂。憐我父老,背井離鄉(xiāng)。

餓殍遍野,馬亂兵荒。輔車相依,齒寒唇亡。

國共志士,浴血沙場。軍民一心,簞食壺漿。

耄耋垂髫,磨刀拭槍。男女相扶,競?cè)肴中小?/p>

吾邦羸弱,敵寇猖狂。吾戈簡陋,敵械精良。

力雖懸殊,誓死不降。忘乎生死,遑論存亡?

七十三軍,神州忠良。喋血淞滬,鏖戰(zhàn)湖湘。

一一五師,烈火金剛。平型關(guān)上,鋒不可當(dāng)。

百團大戰(zhàn),挫彼鋒芒。異軍突起,風(fēng)雷震蕩。

孫公立人,百戰(zhàn)名將。遠征滇緬,平定后方。

幸得時濟,國際友邦。駝峰航線,海外屏障。

助我滅寇,日月重光。恩同再造,永志不忘。

白公求恩,救死扶傷。嘔心瀝血,客死異鄉(xiāng)。

臨危受命,萬世敬仰。先生之風(fēng),山高水長。

大勢所趨,困獸頑抗。窮兵黷武,禍之所藏。

八年死磕,終致敗降。鎩羽而歸,顏面盡喪。

和平難求,前事勿忘。鑄劍為犁,定國安邦。

永棄刀兵,功不可量。人間正道,斯是滄桑。

忠魂盍安,青山沃壤。余生穆列,俱懷感傷。

人間四月,乾坤朗朗。聊寄哀思,伏惟尚饗!

【注釋】:

【1】丁丑:1937年。

【2】倭寇:此處指日本侵略者。

【3】餓殍(piǎo):餓死的人。

【4】輔車相依,唇亡齒寒:頰骨和齒床互相依靠。比喻兩者關(guān)系密切,互相依存。

【5】簞食(dān sì)壺漿:形容軍隊受到群眾的擁護、愛戴和歡迎。

【6】耄耋(mào dié)垂髫(tiáo):老人和小孩。

【7】戎行(róng háng):軍隊。

【8】喋血(dié xuè):形容血流遍地,戰(zhàn)爭慘烈。

【9】鏖(áo)戰(zhàn):激烈的戰(zhàn)斗。

【10】山高水長:原比喻人的風(fēng)范或聲譽像高山一樣永遠存在,后比喻恩德深厚。

【11】鎩(shā)羽而歸:比喻遭受挫折或失敗后不光彩地返回。

【12】盍(hé):何處。

【13】伏惟尚饗(xiǎng):伏在地上恭敬地請被祭者享用供品。


熱門推薦

最新文章