田園的風(fēng)光美景,令人陷入其中,下面小編與您分享描寫田園風(fēng)光的古詩詞,歡迎賞析!
四時(shí)田園雜興(一)
宋 范成大
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,唯有蜻蜓蛺蝶飛。
【注釋】
①麥花——麥子秀穗叫吐花,呈白色綠色,在江南蘇州一帶是農(nóng)歷四五月間。菜花——指油菜花。鮮黃色,農(nóng)歷四五月間落花結(jié)子,所以說“稀”。
②日長--夏至白晝最長;h落——籬笆。
【譯文】
夏日里梅子變黃杏子正肥,
田野里麥花雪白菜花已稀。
日漸長籬邊靜寂無人過往,
只有那蜻蜓蛺蝶悠然翻飛。
【賞析】
這首《四時(shí)田園雜興》共四句,前三句寫景,將江南夏日風(fēng)光描述得形象逼真,使人有歷歷在目之感。末尾句敘事,把夏日里蜓飛蝶舞的情景寫活了。全詩無一字言農(nóng)事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們看到農(nóng)村的真實(shí)面貌。白日的時(shí)間越長,籬邊行走的人越少,全詩不著1個(gè)“忙”字,但農(nóng)民的繁忙情景自見。同時(shí),三句寫景也處處蘊(yùn)含著1種情感,1種對田園生活的熱愛,1種對勞動人民的深切同情。全詩描寫景物,不重辭采,意境活潑自然。范成大的《四時(shí)田園雜興》一向被稱做我國田園詩的典范。
四時(shí)田園雜興(二)
宋 范成大
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。
古詩詞注釋
①耘田--除掉稻田的雜草?兟--搓麻線。
②各當(dāng)家--各人有自己的活干。
③未解--不懂得,不會。供--做,從事。
④傍--靠近。(pop)
古詩詞鑒賞
南宋詩人范成大(一一二六--一一九三)描寫農(nóng)村景色的組詩《四時(shí)田園雜興》是有名的。四時(shí)是一年中的春、夏、秋、冬四季。詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村各個(gè)時(shí)期的自然景色和農(nóng)民勞動生活,做了比較細(xì)膩的描寫,讀來意趣橫生。同時(shí),由于他對農(nóng)民有一定的同情,所以對農(nóng)民遭受官府和鄉(xiāng)村地主的剝削,以及他們生活的困苦,在這些詩中,也有一定的反映。這是那些組詩中的一首,描寫農(nóng)村生活的1個(gè)小場面。它從側(cè)面著筆,反映出農(nóng)村中的緊張勞動氣氛和富有生趣的生活。
場面是這樣展開的,初夏,小農(nóng)忙的季節(jié)。水稻田里,綠油油的秧苗已經(jīng)長起來了,稗草也伴隨而生。這時(shí)該要耘田,即除草了!皶兂鲈盘铩保滋煜绿锶コ,這在當(dāng)時(shí)是男人們干的活。
基本上自給自足的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的封建社會,吃的穿的,都靠自己生產(chǎn)。當(dāng)時(shí),種棉的技術(shù)還沒有在中國廣泛傳播,穿衣是靠養(yǎng)蠶和種麻。闊氣人穿絲綢品,窮苦人穿粗麻布。麻布的制作過程,是在把苧麻收割以后,漚在水里,除去表皮:抽出纖維,曬干,然后搓捻成線,這叫做“績麻”,再織成布。婦女在白天干完別的家務(wù)勞動,到晚上就“績麻”。耘草和績麻,做為例子,照應(yīng)到第二句的“村莊兒女各當(dāng)家”!皟号奔茨信脑娭腥宋锏目谖莵碚f,自然指年輕人。詩意說:村莊里,男男女女,都不得閑!爱(dāng)家”,就是各司其事,各管一行。這里的意義,不同于我們現(xiàn)在常說的“當(dāng)家做主”。除了正在勞動忙碌中的成年人以外,還有另1種人,就是本不忙碌的小孩子們。他們卻以另1種方式也投入生產(chǎn)的熱潮中了!巴瘜O”,指更晚一輩的小孩子們。這些小娃娃們,還沒有勞動的本領(lǐng),不會耕也不會織。注意“未解”這個(gè)詞,是“不會做”。如果會,也就參加“耘田”、“績麻”的勞動去了。雖然不會,他們卻也不閑呆著。那末又干什么呢?農(nóng)村的孩子嘛,耳濡rú目染,也熟悉了成年人所于的農(nóng)業(yè)活路,而且從小養(yǎng)成熱愛勞動的習(xí)慣,于是三三五五,在桑樹下面,學(xué)著大人的樣子在種瓜呢。這是農(nóng)村中常見的事情,卻具有特色。在這里,不能參加勞動的小孩子們尚且這樣,那末,正在擔(dān)當(dāng)勞動重?fù)?dān)的成年人又是怎樣忙著生產(chǎn)呢?
童孫種瓜的描寫,雖然是從側(cè)面著筆,卻不是陪襯,而是深入。這樣寫,在藝術(shù)上散發(fā)出濃厚的生活氣息,在人們面前,展開一幅熱烈的勞動生產(chǎn)的圖景,使詩的語言,留下了強(qiáng)烈的韻趣。
過故人莊
孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
游山西村
宋陸游
莫笑農(nóng)家臘酒渾①,豐年留客足雞豚②。
山重水復(fù)疑無路③,柳暗花明又一村④。
簫鼓追隨春社近⑤,衣冠簡樸古風(fēng)存⑥。
從今若許閑乘月⑦,拄杖無時(shí)夜叩門⑧。
〔注釋〕
①:臘酒:頭一年臘月釀制的酒。
②:足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩中代指豬肉。
③:山重水復(fù):一重重山,一道道水。
④:柳暗花明:綠柳繁茂蔭濃,鮮花嬌艷明麗。
⑤:簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日。
⑥:古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。
⑦:若許:如果這樣。閑乘月:有空閑時(shí)趁著月光前來。
⑧:無時(shí):隨時(shí)。叩(kòu)門:敲門。
【譯文】
不要笑話農(nóng)家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。
一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,1個(gè)村莊出現(xiàn)在眼前。
你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊(duì)喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風(fēng)依舊保存。
從今日起,如果允許乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。
【賞析】
這是一首樸實(shí)自然的山村記游詩。詩人用真摯的感情,明朗的筆調(diào),描繪了山村景物和農(nóng)家習(xí)俗,生活氣息十分濃郁。
詩中生動地描繪了詩人家鄉(xiāng)的風(fēng)光和習(xí)俗,充滿了濃厚的生活氣息。詩的頭兩句,用“莫笑”和“足雞豚”這些親切的詞語,表現(xiàn)了村民待客忠厚真摯的情態(tài)。詩的第三、四兩句對山村風(fēng)光的描繪,是歷來為人稱頒的名句。第三句中的“重”、“復(fù)”二字同義,再和“疑”字一起,寫出了山水重疊回環(huán)令人迷惑的景象;第四句中的“暗”、“明”相互陪襯,再和“又”字一起,描繪出綠樹蔭蔭、鮮花灼灼,令人驚喜的景象。詩的第五、六兩句,寫這里的民風(fēng)民俗,簫鼓齊鳴,衣冠簡樸,表現(xiàn)了詩人對淳樸的農(nóng)村生活的贊美。詩的最后兩句,作者抒發(fā)感情。這里的熱情招待,優(yōu)美風(fēng)光,淳樸民俗,使詩人興致勃勃,但詩人沒有直接敘述這種心情,而是通過另1種形式曲折地表現(xiàn),說“從今若許閑乘月,拄杖無時(shí)夜叩門”,足見興致濃厚而強(qiáng)烈。
清平樂•村居
辛棄疾
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,
最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。